Scan voor CodexCoëfficiënt
Het Kærelslied
Ook wel: Ic wil van den kaerle singhen, Het Kaerelslied
- Ic wil van den kærle singhen,
Al met sinen langhen baert;
Hine laet ghenen ruter hem dwinghen;
Ontembaer so es hi van aert.
Ende of sine cleeder ontnait sijn,
Sin hooft met een hoetkin ghecapt;
Ende mach sin caproen ooc verdrait sijn,
Sin scoen ende cousen ghelapt;
Al eti maer wronghelen, caes ende broot;
Al slaepti up stro ende cruut;
Vri alset veulen, en kenti gheen noot,
Ende lacht die ruters uut. - Hi esser een vriman gheboren.
Ter see, up tvelt of in tbos.
Waerom sou gheen plec hem behooren,
Gheen plec vor een pært ofteen os?
Die ruter heeft alles ghenomen:
Men crupet als hi ghebiet.
Bi dunen, bi vlacten, bi stromen,
Dat en doet die kærel niet!
- Hine wort niet den ruter een slave.
Ter kermesse blijfti gaen,
Met ghespen, knijf ende stave;
Sin wijf met een mantelkin aen.
Daer pijpen die cornemusen;
Daer springh ende dansen si ront;
Daer swieren si lanx die husen;
Daer singhen suut luder mont:
- Sin wijf es een vroudighe dærne;
Hi ploeght, ende si, si spint;
Hi kust ende blust se so gærne:
So winnen si kint up kint.
Ter kermesse drinken si wine,
Want wine verhoghet verstant:
Nu esser die wærelt de sine,
Met steden, casteel ende lant.
- Si willen den kærel doen greinsen,
Al dravende over tvelt;
Hies coener dan si wael peinsen;
Hine bevet vor gheen ghewelt.
Si willen hem sleepn ende hanghen;
Te lanc es haer sin baert.
O ruters, als hi u moet vanghen,
Wie weter hoe ghi dan vaert!
Historische context
Ophelderingen over de middeleeuwse tekst door de auteur:
IX. Ic wil van den Kærle singhen.
Wij bezitten een lied van de Ridders tegen de Kærels; maar geen van de Kærels tegen de Ridders. Er zal er wel een bestaan hebben, maar verloren zijn gegaan, als zooveel volksgezangen, uit Breydels en Arteveldes tijd, b.v. Daar wij 't niet langer missen kunnen, hebben wij gepoogd er een te maken.
...
De heer Fl. van Duyse heeft den middeleeuwschen tekst op echtmiddeleeuwschen trant prachtig getoonzet; de heer Alf. Wybo den modernen tekst gloedvol op moderne wijze.
Wie over de Kærels van Vlaanderen meer verlangt te weten, leze Consciences roman met dien naam; nog beter, het werk van Karel Deflou De Kerels van Vlaanderen.