Scan voor CodexCoëfficiënt
Die kat kom weer
Tekst: pseudo-Afrikaanse herinterpretatie van
'Ou Jan Wilson had 'n kat',
naar 'The Cat Came Back' (1893), Harry S. Miller.
'Ou Jan Wilson had 'n kat',
naar 'The Cat Came Back' (1893), Harry S. Miller.
- Die boer, die swoer hem blou. Hij zou die kat doodskiet.
Hij had zijn roer gelaai met kruit en dynamiet.
Hij lei die kat hem voor de weg die hij moest kom
en de volgende morgen: haren, velletjes en beentjes, maar ...
... die kat kom weer
die kon niet langer wag.
Die kat kom weer, de volgende dag.
Die kat kom weer, geloof me het is waar,
de volgende dag was die kat weer daar - Hij zet hem op een skip dat zeilde naar Japan.
Die skip die was gelaân met twaalfhonderd man.
Maar verre van die land, daar is die skip gestrand
en alle passagiers verdronken, maar ...
- Die boer die zet die kat toen in een aeroplaan.
Die derailleerde toen al tegen een wol'kie aan.
Die boel die viel omlaag, bleef steken in een haag,
brak armen, nek en benen, maar ...
- Die boer die zet die kat toen op de schoorsteen neer.
Die kat viel omlaag en deed zich vreselijk zeer.
Die kat die viel in 't vuur, verbrandde binnen 't uur
en de volgende morgen stof en as en beentjes, maar ...
- Die boer die droeg die kat toen op een hoog gebou
en gooi hem naar beneen met een ferme dou.
'n Man die 'm op hem krijg waar plat gelijk een vijg.
Twaalf vaderloze kindertjes, maar ...
- Die boer die bond die kat die pootjes netjes saam
en lei die beestje op die railtjes van die tram.
Die trampie liep van spoor en brak te midden door.
Stukkies glas en hout en ijzer, maar ...
- Toen steek die boer die kat in een heel groot kanon.
Die skot die werd gelaân met zesenvijftig ton.
Die skot viel ver van huis en sloeg een stad in gruis.
Scholen en huizen in puin, maar ...
- Toen kap die boer die kat in duizend stuk 'kif-kaf'
en steek dan ieder stuk apartjes in 'n graf.
Hij stamp die boel goed aan en denk "Het is gedaan."
Maar als hij slaap, dan droom hij nog altijd van ...
Auteursrechtinformatie over dit lied
